Indipendentemente dal modo in cui è stato effettuato l'ordine e salvo espresso accordo scritto, tutte le vendite, le consegne ed i servizi di DYNACO EUROPE NV vengono conclusi sulla base delle condizioni generali di seguito riportate. Semplicemente, negoziando, effettuando un ordine e/o stipulando un accordo con DYNACO EUROPE NV, il cliente (qualsiasi persona fisica o giuridica che acquista prodotti o servizi da DYNACO EUROPE NV) accetta i presenti termini e condizioni generali. Termini e condizioni generali o speciali diversi da quelli di DYNACO EUROPE NV non sono applicabili e sono espressamente respinti.
Gli ordini o i contratti sono validi e devono essere eseguiti solo se espressamente accettati e confermati da DYNACO EUROPE NV.
Si dovranno seguire gli Incoterms 2020. Per le spedizioni FCA, indipendentemente dal luogo di consegna, la merce viene in ogni caso trasportata a rischio e pericolo del destinatario dal momento in cui lascia i magazzini di DYNACO EUROPE NV o gli hub esterni utilizzati per conto di DYNACO EUROPE NV. In caso di ritardi, merce mancante, avarie, ecc. il destinatario deve rivalersi a norma di legge nei confronti del vettore prima del ritiro.
I termini di consegna o le date di consegna sono puramente indicativi e vengono forniti senza alcun impegno. In nessun caso il cliente acquisisce il diritto al risarcimento se tale termine viene superato per qualsiasi motivo. Né il cliente ha il diritto di annullare il contratto o l'ordine e/o rifiutare la consegna della merce e/o la prestazione di servizi e/o il pagamento.
In caso di danneggiamento, merce mancante o consegna errata, il destinatario dovrà respingere la spedizione o accettarla solo con riserva. Contestazioni o reclami devono essere notificati per iscritto entro cinque giorni di calendario dalla consegna o dall'esecuzione, accompagnate dal CMR originale, con una descrizione completa e specifica del danno e corredata da fotografie di tale danno. Fatto salvo l'accordo scritto di DYNACO EUROPE NV, nessun reso avrà conseguenze legali per il cliente. I prodotti che DYNACO EUROPE NV riconosce come difettosi o inutilizzabili saranno sostituiti, in tutto o in parte, o accreditati senza che l'acquirente abbia diritto ad alcun rimborso o indennizzo per alcun motivo. In assenza di un'obiezione scritta, si considerano le informazioni sulle bolle di consegna o sull'avviso di spedizione.
In caso di forza maggiore, DYNACO EUROPE NV ha il diritto di sospendere la consegna o l'esecuzione del contratto fino a quando non sussistano più le circostanze che hanno causato la forza maggiore, oppure di risolvere il contratto non ancora concluso e di addebitare i prodotti o servizi già consegnati. In nessun caso il cliente ha diritto ad alcun indennizzo.
Tutte le vendite e le consegne sono sempre effettuate con la condizione sospensiva del pagamento integrale. I prodotti consegnati rimangono di proprietà di DYNACO EUROPE NV fino a quando il cliente non abbia adempiuto a tutti i suoi obblighi, compreso, tra l'altro, il pagamento dell'intero prezzo di vendita e dei relativi importi (costi, IVA, canoni dovuti). Fino a tale data e dal momento della consegna l'acquirente è responsabile per qualsiasi danno che la merce dovesse subire o causare a qualsiasi titolo. In caso di ritardato pagamento, DYNACO EUROPE NV ha il diritto di riprendere dal cliente i prodotti consegnati, a rischio e spese di quest'ultimo, anche se già installati, senza adire per vie legali. Se il cliente vende i prodotti prima del trasferimento del titolo, il cliente stesso diventa un rappresentante di DYNACO EUROPE NV e tutte le entrate derivanti dall'ulteriore vendita passano a DYNACO EUROPE NV.
DYNACO EUROPE NV si riserva espressamente tutti i diritti di proprietà intellettuale nel senso più ampio del termine, inclusi brevetti, marchi, nomi commerciali, diritti d'autore, disegni, modelli e know-how. Tutti i diritti di proprietà intellettuale sono e rimangono di proprietà esclusiva di DYNACO EUROPE NV. DYNACO EUROPE NV può vietare in qualsiasi momento l'uso e/o la rappresentazione dei suoi diritti di proprietà intellettuale.
I prezzi, le tasse, le spese di spedizione, l'assicurazione e l'installazione dei prodotti e servizi di DYNACO EUROPE NV sono indicati sulla fattura. Le fluttuazioni dei tassi di cambio, dei dazi all'importazione, dell'assicurazione e dei noli e dei prezzi di acquisto possono obbligare DYNACO EUROPE NV a modificare i propri prezzi. Le nostre fatture sono pagabili entro 30 giorni dalla data della fattura, salvo diverso accordo al momento dell'ordine. La merce viene fatturata il giorno della consegna. Il periodo di pagamento decorre dalla data della fattura. DYNACO EUROPE NV può sospendere la consegna di prodotti o servizi fino al completo pagamento. Se la fattura non viene pagata entro il termine di pagamento specificato, l'importo della fattura dovuto sarà maggiorato di un interesse di mora contrattualmente pattuito del 12% con un minimo di EUR 25 per fattura a favore di DYNACO EUROPE NV, automaticamente e senza preavviso richiesto, a titolo di risarcimento delle spese di riscossione e amministrazione extragiudiziale. Tutto ciò si aggiunge soprattutto ai costi di un'eventuale causa e dei procedimenti connessi, nonché a tutti i costi e gli onorari dell'avvocato che siamo obbligati a impegnare per le operazioni di riscossione sia extragiudiziale che legale. Se la fattura non viene pagata entro i termini di pagamento indicati, il saldo di tutte le altre fatture, indipendentemente dalla loro data di scadenza e anche se non ancora scadute, diventa automaticamente esigibile per intero, oltre alle suddette commissioni.
DYNACO EUROPE NV ha il diritto di richiedere un anticipo prima di consegnare un prodotto o fornire un servizio. Fermo restando il diritto di chiedere anticipi, DYNACO EUROPE NV può anche richiedere garanzie complete o addirittura il pagamento integrale qualora venga messa in dubbio la sua fiducia nell'affidabilità creditizia del cliente, ad esempio dal ritardato pagamento di una fattura, dal rifiuto di accettare una cambiale o dal protesto di una cambiale, chiedendo i termini di quanto concordato a seguito di azioni legali nei confronti del cliente e/o da qualsiasi altro evento apparente. In ogni caso, DYNACO EUROPE NV ha ugualmente il diritto di trattenere tutti i beni che sono di proprietà del cliente fino al completo pagamento.
Questi termini e condizioni generali sono soggetti al diritto belga. Qualsiasi controversia relativa all'interpretazione, all'attuazione e allo scioglimento di questi termini e condizioni che non possa essere risolta in via amichevole sarà risolta dai tribunali di Bruxelles. DYNACO EUROPE NV può, tuttavia, scegliere di adire il tribunale del domicilio del debitore. La Convenzione sulle vendite di Vienna non è applicabile.
Il cliente garantisce che:
I clienti che utilizzano il configuratore DYNACO tramite l'applicazione Hive rispetteranno le seguenti regole relative all'utilizzo del software:
Quando si effettua un ordine nel configuratore DYNACO tramite la piattaforma Hive verrà inviata una conferma automatica di ricezione via e-mail. Nessun diritto può essere derivato da questa e-mail. L'accettazione dell'ordine avverrà tramite una conferma d'ordine separata.
1. DYNACO garantisce che al momento della fornitura, i Prodotti non hanno difetti di materiale, né di fabbricazione.
2. Questa garanzia sarà valida per il periodo di un (1) anno a partire dalla data di consegna dei Prodotti al DISTRIBUTORE.
3. L’obbligo di DYNACO legato a questa garanzia sarà limitato alla riparazione o alla sostituzione gratuite a discrezione di DYNACO, dei Prodotti o di parti dei Prodotti, uscita stabilimento Moorsel. È escluso qualunque altro costo diretto o indiretto quali manodopera, spostamento, spese annesse.
4. La garanzia sarà applicabile all’acquirente iniziale a condizione che il PRODOTTO sia trattato con cura e attenzione secondo le istruzioni di DYNACO.
5. L’esecuzione da parte di DYNACO o del DISTRIBUTORE degli obblighi derivanti dalla garanzia non ha l’effetto di prolungare o rinnovare il periodo di garanzia di un (1) anno.
6. I Prodotti una volta accettati dal cliente utente saranno considerati come in buono stato di funzionamento. La garanzia NON copre:
7. La garanzia non copre i difetti causati ai Prodotti derivanti da:
8. La garanzia sarà nulla per i Prodotti riparati o modificati da persone che non sono debitamente accreditate da DYNACO, o se dei Prodotti sono stati riparati o modificati con pezzi separati, non forniti né approvati da DYNACO e per i prodotti i cui numeri di serie di fabbricazione sono stati modificati o alterati o per un’installazione e una manutenzione che non sono conformi alle istruzioni indicate nel manuale tecnico.
9. La garanzia è valida se il certificato di garanzia viene restituito a DYNACO entro 30 giorni dalla data di montaggio della porta e dal ricevimento dei lavori, datato e firmato dal cliente utente.
10. Le regolazioni non sono coperte dalla presente garanzia; fanno parte della manutenzione della porta.
11. DYNACO non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni e costi diretti o indiretti derivanti da difetti di funzionamento delle porte.
12. La completa soddisfazione del cliente è per DYNACO una massima priorità. Per il cliente è stato realizzato un manuale tecnico che viene offerto alla consegna. In ogni caso, se il cliente ha una benché minima domanda, DYNACO è a sua disposizione. Non esitate a contattare il servizio assistenza alla clientela.
Per qualsiasi specifica richiesta o progetto speciale non esitate a contattarci: il nostro team sarà felice di rispondere alle vostre richieste.